未获得授权的翻译是否有著作权知识产权

长沙律师 2021-12-13 13:50

一、未获得授权的翻译是否有著作权

翻译他人著作,对该翻译作品享有著作权。翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利,是著作权中的财产权之一。

未经作者授权,他人不得随意将作品翻译成其他语种。因此若想翻译已有作品,翻译人应当先获得原作品著作权人的许可,并向其支付合理的报酬。翻译人可以对获得授权后进行翻译的作品享有著作权。

《中华人民共和国著作权法(2010修正)》

第三十五条出版改编、翻译、注释、整理、汇编已有作品而产生的作品,应当取得改编、翻译、注释、整理、汇编作品的著作权人和原作品的著作权人许可,并支付报酬。

二、著作权有以下几条权利

(一)发表权,即决定作品是否公之于众的权利

(二)署名权,即表明作者身份,在作品上署名的权利

(三)修改权,即修改或者授权他人修改作品的权利

(四)保护作品完整权,即保护作品不受歪曲、篡改的权利

(五)复制权,即以印刷、复印、拓印、录音、录像、翻录、翻拍等方式将作品制作一份或者多份的权利

(六)发行权,即以出售或者赠与方式向公众提供作品的原件或者复制件的权利

(七)出租权,即有偿许可他人临时使用电影作品和以类似摄制电影的方法创作的作品、计算机软件的权利,计算机软件不是出租的主要标的的除外

(八)展览权,即公开陈列美术作品、摄影作品的原件或者复制件的权利

(九)表演权,即公开表演作品,以及用各种手段公开播送作品的表演的权利

(十)放映权,即通过放映机、幻灯机等技术设备公开再现美术、摄影、电影和以类似摄制电影的方法创作的作品等的权利

(十一)广播权,即以无线方式公开广播或者传播作品,以有线传播或者转播的方式向公众传播广播的作品,以及通过扩音器或者其他传送符号、声音、图像的类似工具向公众传播广播的作品的权利

(十二)信息网络传播权,即以有线或者无线方式向公众提供作品,使公众可以在其个人选定的时间和地点获得作品的权利

(十三)摄制权,即以摄制电影或者以类似摄制电影的方法将作品固定在载体上的权利

(十四)改编权,即改变作品,创作出具有独创性的新作品的权利

(十五)翻译权,即将作品从一种语言文字转换成另一种语言文字的权利

(十六)汇编权,即将作品或者作品的片段通过选择或者编排,汇集成新作品的权利

(十七)应当由著作权人享有的其他权利。

未获得授权的翻译是否有著作权?随着人们保护版权意识的增强,现实生活中有很多人都会去保护自己的权益,发现著作权被侵犯了是可以去维权。想要找律师给自己维护著作权权益时,现在点击律聊网在线咨询系统就能够让他们为你服务。

延伸阅读
  • 四维图新诉百度地图著作权侵权终审胜诉:获赔6450万

    近日,四维图新官方发布消息称,四维图新诉百度著作权侵权及不正当竞争终审胜诉,此次涉案金额为6450万元,百度应在判决10天内向四维图新赔偿经济损失6450万元。据悉,2016年,双方合同终止,次年四维

  • 软件著作权都包含了什么?

    随着近些年来时代的发展,大家都知道版权、商标、专利等这些都属于知识产权的范围,而许多人不知道的是,软件著作权其实也属于知识产权。?随着近些年来时代的发展,大家都知道版权、商标、专利等这些都属于知识产权

  • 著作权法中表演权与表演者权的区别

    我国的《著作权法》既保护表演权,又保护表演者权,虽然二者仅一字之差,在内容上却是大相径庭。首先,表演权是指公开表演作品以及用各种手段公开播送作品的表演的权利,表演权的权利人为著作权人,保护的客体为作品

您身边的法律专家 快速匹配专业律师,
一对一解决您的法律问题,
已提供49958次咨询
0/500 发送